出版四大名著至今已有60多年历史的人民文学出版社,日前推出四大名著珍藏版,其中《红楼梦》署名为曹雪芹著,无名氏续,引发读者关注。 中央民族大学教授傅承洲说,四大名著名称的来源与人民文学出版社有密切的关系。上世纪五十年代,人民文学出版社建社之初,即着手整理出版了《三国演义》《水浒传》《西游记》和《红楼梦》四部经典小说,并持续修订,进行了不同版本的整理出版工作。到了七十年代,四大名著的说法流传开来,成为对大众影响最深远、最广泛的中国古代文学经典著作。 四大名著广为流传,版本复杂。国内我们能看到的四大名著整理本,数以千百计。《红楼梦》有多少种?有1000多种版本。其中,人民文学出版社的印次最多、印量最大、流传最广。傅承洲说。 乾隆五十六年(1791年),程伟元、高鹗第一次整理出版一百二十回活字版,从此有了印刷本;1792年又修订一版。为了区别,前者通称程甲本,后者称程乙本。 普者可能不太注意选择版本阅读,但是版本太重要了。中国红楼梦学会会长张庆善告诉记者,程伟元、高鹗开创了《红楼梦》刻本流传的时代。上世纪二三十年代后,早期抄本大多书名《脂砚斋重评石头记》,后来陆续发现有甲戌本、蒙府本、己卯本等。 例如,《红楼梦》第八回,贾宝玉跑到梨香院看薛宝钗,两人比通灵。宝钗要看宝玉脖子上的宝玉,宝玉要看宝钗脖子上的金锁,正互相欣赏时,林妹妹来了。程甲本里写到丫头喊林妹妹来了,只见林黛玉摇摇摆摆地走进来,而《脂砚斋重评石头记》抄本上写的是只见黛玉摇摇地走了进来。 一个摇摇,一个摇摇摆摆,天壤之别。张庆善说:摇摇摆摆像姑娘走的样子吗?不像,更不像林妹妹走的样子。摇摇更美,表现了女人的形态。这就是版本的问题,程本在刊刻的时候,用的底本没抄好,抄写的人可能注意力不集中,随手就把摆摆写上去了。像这样的例子非常多。
|